DAS BUCH – Daniel Wisser: Královna hor (2018)

Veletrh Svět knihy (09. – 12. 06. 2022)

12.06.2022 11:00, Výstaviště Praha Holešovice, Atelier Europa, 170 90 Praha 7

© Nurith Wagner-Strauss

Simultánně tlumočeno

Oblíbený rakouský autor Daniel Wisser znovu navštíví Prahu, tentokrát na Das Buch, aby zde představil svůj román Královna Hor, který vyšel v překladu Magdaleny Štulcové v nakladatelství Archa.

Daniel Wisser zde sleduje jeden rok života pana Turina, obyvatele pečovatelského domova. Bývalý požitkář a úspěšný podnikatel v oboru IT, spokojeně ženatý, je nyní zcela odkázaný na cizí péči. Popíjí veltlínské, vede rozhovory s přítomnými a v duchu i s nepřítomnými lidmi ze svého dřívějšího života, laškuje se sestřičkami a trvalou společnost mu dělá již dlouho mrtvý kocour, který sarkasticky komentuje a rozvádí jeho myšlenky. Pan Turin usiluje o jediné: potřebuje sehnat někoho, kdo jej odveze do Švýcarska, aby tam mohl podstoupit asistovanou sebevraždu. Autor napsal knihu na základě osobních zkušeností s podobně postiženými lidmi.

Rozhovoru s autorem a překladatelkou Magdalenou Štulcovou povede literární kritička Jitka Nešporová.

Magdalena Štulcová (*1948) je překladatelka, dramaturgyně, lektorka a knihovnice. Absolvovala obor dramaturgie na pražské DAMU. Překladatelské činnosti se věnuje od r. 1982, zejména v oblasti divadelní literatury, současné beletrie a non fiction. Překládá zejména moderní beletrii (např. Josef Winkler, Judith Schalansky, Zoë Jenny, Ralph Dutli aj.) a divadelní a rozhlasové hry (Felix Mitterer, George Tabori, Lukas Bärfuss aj.). Pro první české vydání přeložila také texty Maxe Frische Odpověď z ticha, Deník 1966–1971 a Z berlínského diáře. V roce 2011 jí byla udělena rakouská Překladatelská prémie. Za překlad knihy R. Dutliho Poslední cesta Chaima Soutina získala Tvůrčí ocenění Obce překladatelů. Magdalena Štulcová žije v Praze.

Jitka Nešporová (*1982) vystudovala bohemistiku a překladatelství/tlumočnictví pro jazykovou kombinaci čeština/němčina.na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze. Roku 2014 obhájila disertační práci věnovanou překladatelské tvorbě Ludvíka Kundery. Je redaktorkou internetového literárního časopisu iLiteratura.cz. Působí jako literární kritička, moderátorka a překladatelka. Překládá současnou německy psanou prózu, mj. texty německy píšících stipendistů Pražského literárního domu, a knihy Gunthera Geltingera, Catalina Doriana Florescu, Vey Kaiser, Angeliky Overath a Lea Tuora. S rodinou žije v Praze.

Vstupné

Svět knihy Praha 2022

Das Buch

novinky

Stipendium „Welser StadtschreiberIn 2024“
Město Wels vypisuje na období 1.9.–30.11.2024 stipendium pro „welského městského spisovatele“. Stipendium je určené literátům, kteří chtějí upevnit svoji uměleckou autonomii a jsou odhodláni se angažovat na kulturní scéně města Wels. Uzávěrka přihlášek: 10. června 2024. Další informace

Letní kolegium České Budějovice
Letní kolegium České Budějovice zve studující z Česka a Rakouska na bohatý jazykový a kulturní program v období 8.-27.7.2024. Uzávěrka přihlášek: 20.5.2024. Více informací

Rakouské kulturní fórum v Praze © 2024 | Impressum | T17150032798205
Jungmannovo nám. 18, CZ - 110 00 Praha 1, info@rkfpraha.cz

Instagram YouTube Facebook RSS
DE / CZ