Strudlhofstiege

Knižní prezentace

01.12.2022 19:00, Praha 1, RKF, Jungmannovo náměstí 18

© Strudlhofstiege

Pouze německy

Nejznámější román Heimita von Doderera Die Strudlhofstiege vyšel nedávno v českém překladu v nakladatelství Academia. S překladatelem knihy Ondřejem Sekalem bude hovořit rakouský filmař Herbert Krill, kterýpromítne také ukázku ze svého dokumentárního filmu Heimito und die Doderers.

Od roku 1951, kdy vyšlo jeho nejznámější dílo Die Strudlhofstiege, až do své smrti ve věku sedmdesáti let byl Heimito von Doderer (1896-1966) patrně nejznámějším rakouským spisovatelem. Byl uznáván rovněž v Německu, kde se dostal na titulní stranu zpravodajského magazínu Der Spiegel. V 70. letech však začala jeho hvězda pohasínat a dnes už zdaleka není tak známý jako kdysi.

Na druhou stranu se jeho romány i nadáleprodávají a stále existuje řada fanoušků, kteří ho považují za jednoho z nejlepších německy píšících autorů. V posledních letech se zdá, že se stal jakýmsi kultovním autorem; přísahají na něj i současní spisovatelé, například Daniel Kehlmann nebo Eva Menasse. A koneckonců román Strudlhofstiege vyšel před rokem v angličtině v renomovaném nakladatelství NYRB, které vydává i New York Review of Books.

Úplně poslední překlad knihy se jmenuje Strudlhofské schody a vyšel na jaře v nakladatelství Academia v Praze. Překladatel Ondřej Sekal pracoval na monumentálním, téměř 900stránkovém románu několik let. Jak vůbec narazil na Doderera a Strudlhofstiege? Proč mu záleželo na tom, aby se tato kniha dostala k českým čtenářům? A má nám Heimito von Doderer, u nás téměř neznámý autor, v roce 2022 ještě co říci? Těmito a mnoha dalšími otázkami se bude Ondřej Sekal zabývat v rozhovoru s Herbertem Krillem a pokusí se na ně odpovědět.

Vstup volný po předchozí písemné registraci do 30.11.2022 na vaclava.beyerova@bmeia.gv.at

Rakouské kulturní fórum v Praze © 2022 | Impressum | T16704416949536
Jungmannovo nám. 18, CZ - 110 00 Praha 1, info@rkfpraha.cz

Instagram YouTube Facebook RSS
DE / CZ